星级打分
平均分:0 参与人数:0 我的评分:未评
孔子临终遗言(文言文版)
& g1 `0 n9 {. o9 h7 k0 E6 [0 R6 S
《子寿终录》子寿寝前弥留少时,唤诸弟子近叩于榻侧。子声微而缓,然神烁。嘱曰:吾穷数载说列侯,终未见礼归乐清。吾身食素也,衣麻也,车陋也,至尽路洞悉天授之欲而徒弃乃大不智也。
' t. [; f1 E* f5 e# d4 `# J5 Y( P2 @. Q& z5 ]0 k
汝之所学,乃固王位,束苍生,或为君王绣袍之言。无奈王者耳木,赏妙乐如闻杂雀鸣,掷司寇之衔于仲尼,窃以为大辱。其断不可长也。鸿鹄伟志实毁于为奴他人而未知自主。
( E( e; Q* u/ G; [4 @/ O, I1 H0 T- |
- ^# I1 {, s! Z 无位则无为,徒损智也,吾识之晚矣。呜呼,鲁国者,乃吾仕途之伤心地也。汝勿复师之辙,王不成,侯为次,再次商贾,授业觅食终温饱耳,不及大盗者爽。
% a" q9 C$ M/ K" P+ R) R( w. ]0 ^ G1 n' B% W; `% E5 d0 v8 U, g
吾之所悟,授于尔等,切记:践行者盛,空叙者萎。施一法于国,胜百思于竹。吾料后若有成大器之人君,定遵吾之法以驭民,塑吾体于庙堂以为国之魂灵。然非尊吾身,吾言,乃假仲尼名实其位耳。
' q+ r: f" W2 {( a5 p; s
8 d' e( N V7 S# }8 N U
拥兵者人之主也,生灵万物足下蛆;献谋者君之奴也,锦食玉衣仰人息。锋舌焉与利剑比乎?愚哉!旷古鲜见书生为王者,皆因不识干戈,空耗于文章。寥寥行者,或栖武者帐下,或卧奸雄侧室。
6 J. k) `4 r9 v; ~
$ y" j# f+ X. }
如此,焉令天下乎?王座立于枯骨,君觞溢流紫液,新朝旧君异乎?凡王者祈万代永续,枉然矣!物之可掠,强人必效之;位之可夺,豪杰必谋之。遂周而复始,得之,失之,复得之,复失之,如市井奇货易主耳。
- }2 ~2 O# k7 q) q5 N, v3 a' ?
8 o- C+ }" @: V4 g6 A: d# V% Y
概言之,行而优则王,神也;学而优则仕,奴耳;算而优则商,豪也;痴书不疑者,愚夫也。智者起事皆言为民,故从者众。待业就,诺遁矣。易其巧舌令从者拥主,而民以为然。
& o7 W9 {0 V+ x: i8 F( U9 H( B
2 u- X' b) x |* K
故定乾坤者必善借民势。民愚国则稳,民慧世则乱。武王人皆誉之,纣王人皆谤之。实无异也!俱视土、众为私。私者唯惧失也。凡为君者多无度,随心所欲,迎其好者,侍君如待孺子。
! t2 W/ Q% w2 u! v6 ^
( C$ I( {6 {. \1 V5 |' y! A* Q% t
明此理,旋君王如于股掌,挟同僚若持羽毛,腾达不日。逆而行之,君,虎也,僚,虎之爪也,汝猝死而不知其由。遇昏聩者,则有隙,断可取而代之。治天下者知百姓须瘦之。抑民之欲,民谢王。
: V$ o/ M9 ?8 L
# p3 F/ ?0 x# u1 [
民欲旺,则王施恩不果也。投食饿夫得仁者誉,轻物媚予侯门其奴亦嗤之。仁非钓饵乎?塞民之利途而由王予之,民永颂君王仁。御民者,缚其魂为上,囚其身为不得已,毁其体则下之。
5 a3 l, W O. V$ ~+ n2 t8 ]3 s' l, j1 r0 r @8 ?0 L
授男子以权羁女子,君劳半也。授父以权辖子,君劳半之半也。吾所言忠者,义者,孝者,实乃不违上者也。礼者,钳民魂、体之枷也。锁之在君,启之亦在君。
5 f! p4 ?$ l, B' q1 ^, S+ O/ Z1 j8 a& [+ _3 S5 t
古来未闻君束于礼,却见制礼者多被枷之,况于布衣呼?礼虽无形,乃锐器也,胜骁勇万千。乐者,君之颂章也。乐清则民思君如甘露,乐浊则渔于惑众者。
, N' A1 ^. Z( k# r; B+ q6 w$ ?& }7 Z; o. |' T
隘民异音,犯上者则无为。不智君王,只知戟可屠众,未识言能溃堤,其国皆亡之。故鼓舌者,必戳之。吾即赴冥府,言无诳,汝循此诫,然坦途矣!切切。
3 u2 P/ _# B: ^% \* ~0 x; L5 }$ a4 f) _. g0 |+ `" B: h( [
言毕,子逝。
' E, V: i- P { U+ ?
0 _* l0 _7 K: P j) J# A% F- n/ L! d. E; r' a- @/ n
-------------------------------
) ^) L- a! e# b
! U9 x* f7 @5 B. S, j# Z 孔子临终遗言(白话文版)
; [! u7 \0 G/ w4 k0 s3 ~
/ q- S9 s# [2 s& p* _ 孔子临终前,叫他的弟子们都跪在了他的床旁边。孔子虽然说话声音小且慢,但精神却很好。并开始嘱咐弟子们:我多年来游说各国的君王,但最终也没有看到秩序恢复,舆论一律的局面。
. q6 J' Y% l# H& H
& ^; W Q* G5 P 我这一辈子,没吃啥好的,没穿啥好的,乘的车也很不像样。快到死了我才明白,上天让我享受的东西我却没有去享受,实在是太不明智了。
: [; l% @: } w4 [ }8 T8 L7 I
- f" \3 Z) e" e: K 你们跟我学的那些东西,都是些为了巩固君王的王位,控制老百姓,或者是歌颂君王的学说。但君王听不进道理,美妙的音乐他们听起来就像是麻雀喜鹊乱叫。
; F8 c4 m; ~5 E/ S) o$ P: q+ o) Z" u& J/ a! F J
他们随便给了我一个司空的官来糊弄我,是对我的莫大侮辱。这样的君王不会长久。我的伟大理想没有实现是因为我只知道给他人做奴才,而不知道自己当主子。
, c+ P- n4 S1 l6 o) v/ u* L" E2 p
0 z% m# f" I& n 手中没有权利,就不能实现自己的理想,是白白浪费自己的智慧,这一点我知道的太晚了。唉,鲁国啊,你是我当官路上的伤心之地呀。你们可千万不要走我的老路,当不成国王,也要当侯,再不行也要成为大商人。
9 P5 u& N8 F3 l2 w% Q9 y8 u( ~
! S5 n8 {( N$ c" X5 M
当教书先生最多也就是混口饭吃,还不如江洋大盗活得滋润。我给你们说的这些都是我悟出来的,但你们必须记住:只有行动才能事业昌盛,只是空谈便一事无成。把一个想法真正地付诸实施了,胜过把一百个想法写在竹子上。
! _% ~: }4 H4 ]+ U6 J$ Z
* d! {* r- S6 f1 n0 ^ 今后那些有作为的君王,肯定会按照我的办法管老百姓,并且为我修庙塑像,把我当作老百姓顶礼膜拜的精神偶像。然而,他们并非真心尊崇我以及我的说教,不过是借我的名字巩固他们的王位罢了。
' M6 Y2 f' F- G! `+ t& M2 f/ i
" ?& S. |' X% V0 w% _5 B
拥有军队的人才有可能成为人君,他们把老百姓看得就像虫子一样微不足道。出谋划策的人只能给国王当奴才,要想吃好的穿好的还得看主子的脸色。再能说会道的舌头能和军人的利剑比试吗?
; }1 H0 m4 x7 Y% H% r
2 Z9 `# ~+ s9 C 太愚蠢了。自古以来很少见到有书生当君王的,就是因为他们不知道掌握军队。智慧都消耗在了写文章上。即使有个别实践者,也不过是给掌握兵权的人打下手,或者给那些想图谋篡位的人当谋士。
' w& S+ E5 Y% y
: t w( c9 Z# h- E F
这样怎么能号令天下呢?君王的宝座是建立在白骨之上,君王的酒杯里盛满了鲜血。各朝各代都如此。君王总是希望他的帝国能世世代代存在下去,然而这只能是痴心妄想。如果财物可以通过打劫得到,强悍的人就会效仿。
' R+ G* c9 a9 ~' S; e
4 v2 C5 m* _9 y: v( W, U 如果王位可以被抢过来,那些英雄豪杰就会想办法夺取。这样就会没完没了的你争我夺,得到的会失去,其他人再夺到,再失去。就和自由市场上的紧俏商品一样,经常换买主。概括地说,实践得法者就可以成王,那就是神;
8 I% f; F% r9 n2 |7 r* i3 x& D) C9 {3 y
读书读得好可以当官,但终究也不过是个奴才;谋划精道经商可能成功,那就是富豪;迷信书本而不怀疑书本的人就是愚蠢之人。聪明的人在夺取天下时,会声称他这样做是为了老百姓,所以追随者就很多。
$ p3 Q5 a* ]" y" l t
4 u( o& W1 L/ ]1 ^0 R% o1 X
等他的事业成功了,原先许的诺言就不见影了。但他会换个说法,让老百姓拥戴他为王,而老百姓也觉得应该是这样。所以,想得天下的人必须善于借助老百姓的力量。民众愚蠢了,国家就稳定;
5 `8 w$ p& v! Q9 j" }
# Y: p# \7 U% [5 u 老百姓聪明了,世道就会乱。人们都对周武王赞誉有加,对殷纣王却大肆声讨。实际上他们是一路货色。他们都把国土和百姓当成自己的私有财产。
: t5 i! L! S* q1 N/ Z6 M `
* f( F+ B5 B9 }9 T7 `& H" P% g5 ]. A 财产拥有者最怕的就是失去财产。大多数国王往往干什么都没有节制,想咋胡来就咋胡来,只要你们投其所好,伺候国王其实就和哄小孩一样容易。
; c) J X( s6 g) H+ ~1 ~+ Z+ K2 k0 j& I- M, h2 w! m8 T
明白了这些道理,你们就会把国王玩弄于股掌之中,对付同事就像拿起一根羽毛一样轻松,很快就会飞黄腾达。如果不这样的话,国王就会像老虎,同事就是老虎的爪子,你突然死了都不知道是咋死的。
* i0 m0 R# A2 E2 F6 N% T
5 g2 I2 W8 V# P! x A 遇到你伺候的君王是个糊涂蛋,那就有机可乘了,你就应当毫不犹豫地夺取他的王位。统治国家的人明白要让老百姓穷的道理,老百姓的欲望少了,就会感谢国王。老百姓的欲望多了,国王给了老百姓好处,他们也不领情。
: l) w( `8 [, n( [, z) }! v8 O1 v1 T: G
你给饥饿的人一点吃的,他就会赞誉你仁慈,你把轻的礼物送给大户人家,连他家的佣人都瞧不起你。仁慈难道不是个鱼饵吗?把老百姓赚钱的路都堵死,而他们想要什么只能从国王那里得到,老百姓才会称颂国王仁慈。
9 p8 A- g; P8 Z: d
! G# c$ u& f8 r6 R; `9 I 控制老百姓的方法,上策是控制他们的思想,不得已时才把他们关在监狱里,杀头是下策。让男人把女人都管住,国王就只用管一半的老百姓。再让父亲把子女都管住,国王就只用管四分之一的老百姓。
( V& N: Y0 ?* E5 \# z, T5 a
# b' P8 E9 e c7 F% {+ D6 C
我所说的忠、义、孝实质是不违背上级的意思。所谓礼,就是锁住老百姓灵魂与肉体的枷锁。锁住或者打开全由国王说了算。自古以来也没见过礼能约束国王的。而那些制订礼的人却有不少蹲了大狱,更何况普通老百姓呢。
2 ^1 c& ]' W! j# v' J5 M0 m. d9 t
: f; {. A) [; p2 X R7 d& v: j
礼虽然摸不见,但却是锐利的武器,胜过千万勇敢的军人。所谓乐,就是歌颂国王的文章。舆论一律了,老百姓思念国王就像久旱盼甘露一样,如果让老百姓想说啥就说啥,那些煽动群众的人就会得利。
0 X5 Q2 x9 W# C
5 B; h! Z; N2 }4 y 不要让老百姓胡说八道,那些犯上做乱的人也就无计可施了。不明智的国王,只知道刀枪可以镇住百姓,却不知道言论也可以把大堤毁了。所以,他们的国家都完蛋了。
0 y! Y+ ], v0 q: F& }
, X, l0 S, p4 {: w$ ~ 对于用言论煽动百姓的人,一定要格杀勿论。我是就要死的人了,绝不会胡说,如果你们按照我说的去做,必会走上阳关大道。一定记住我说的话。说完这些话后,孔子去世
7 P& A! q" T/ G3 j% i/ G2 _' S& [! m/ K" h% s